GLAAD's New People of Color Media Director
Monica Taher, is the People of Color Media Director for the Gay & Lesbian Alliance Against Defamation (GLAAD), where she leads the outreach on behalf of communities of color to increase visibility of these communities in mainstream media and the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) press. Prior to joining GLAAD, Taher worked as a Media Relations Associate for the Los Angeles Gay & Lesbian Center, a News Editor at Telemundo Channel 52, and was until recently the Co-Publisher of Tentaciones Magazine, the only LGBT national Latina/o publication. She can be reached at
taher@glaad.org
Q: Congratulations on your recent appointment as the media director for GLAAD's new People of Color Media Initiative Program.
Thank you
Q: What prompted the Gay & Lesbian Alliance Against Defamation (GLAAD) to create the People of Color Media Initiative Program, and why is it important?This program is important because LGBT people of color are underrepresented in the media. For example, we are entering into the fifth anniversary of the Mathew Sheppard crime, but the murder (this past summer) of a 15-year-old African American lesbian in Newark, California, who was stabbed to death after identifying herself as a lesbian and refusing sexual advances from two men was barely covered by the mainstream media and the LGBT press.
There is an absolute need to have a program -- an organization -- a department--that is not just fighting misinformation in mainstream media, but also working to increase the stories that pertain to LGBT people of color. GLAAD believes that the LGBT community, as a whole, is not going to be represented if we only see images and stories covering Caucasians. We cannot claim to represent these communities if we're not working in collaboration with them.
What has the People of Color Media Initiative Program achieved thus far?
Over the past year, we have been fortunate in fostering
new relationships with media manager professionals in the
African American, Asian, and Latino communities. We will be
meeting with representatives from Essence, BET, Hiphen, and
Filipinas soon. We are building a department that will be
culturally competent in each of these communities. We just
hired Jasmyne Cannick, as our Media Manager. She will focus
on the African American community and Clay Ming, GLAAD's fellow
and point person for the API community. We have seen an increase
of LGBT issues in the major Spanish-language media markets,
such as Telemundo, La Opinión, and Hoy. We have actually
sat down with these people pitching stories, engaging in lengthy
discussions, and attending conferences together. After a long
wait and many conversations, Univision's Sabado Gigante agreed
to do its
first
LBGT-related news segment
This was a major landmark in Spanish-language media!
Q: Has the Spanish-language media been pressured by the Latino LGBT community, and are they willing to deal with issues of diversity and representation of Latino LGBT people?Good question. As Latinos, we have a lot of cultural
nuances that really weigh a heavy toll on who we are and how
we conduct ourselves in society. Nuances such as machismo,
religion--even in our own languages. Homosexuality, for example,
is still regarded as a mental disorder in many Latino communities.
Therefore, we see a lot of resistance from the Spanish-language
media to cover these issues in a fair, accurate and inclusive
way. However, little by little, they're getting it. For example,
La Opinión, the nation's largest Spanish-language paper,
featured
an
op-ed exploring the Lawrence v. Texas decision and
its cultural impact in the Latino community.
Q: Has it been difficult reaching LGBT communities of color through GLAAD? What are some of the challenges?
Although many LGBT communities of color don't have national organizations, they do have local ones. Therefore we are operating on all levels. GLAAD'S outreach to communities of color is not new. We have had a cultural interest program in place for some time. However, I think what is new is the expansion of our vision--the emphasis that we are now putting on media. We are aggressively pushing stories about LGBT people of color. All our departments are dedicated to working on this initiative.
Q: Ultimately, what would you like to accomplish with this new POC media initiative at GLAAD? I would like to see an increase in LGBT images, issues, and stories in three areas: poc media--all publications and electronic media such as BET and Spanish-language media, in the national LGBT press, and in mainstream media.